[ . BACK to Worldkigo TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Horse Chestnut (tochi 栃)
***** Location: Japan, Europe, others
***** Season: Spring and Autumn
***** Category: Plant
*****************************
Explanation
Aesculus hippocastanum, Aeculus turbinata
kigo for early summer
flower of the horse chestnut, tochi no hana
栃の花/ 橡の花(とちのはな)
The tree grows in the mountains and also in gardens and as a roadside tree. It grows to more than 30 meters in hight. Around May, the flowers like beautiful candles in white and pink begin to show.
. . . . .
kigo for late autumn
fruit of the horse chestnus,
tochi no mi 橡の実/ 栃の実(とちのみ)
spinning tops with chestnuts,
ko no mi koma 木の実駒 late autumn
The fruit is almost round and falls down in late autumn.
Sometimes the fruit is used to prepare a kind of flower, making bisquits and other food. To prepare the bitter fruit for human consumption, the poor mountain dwellers used a process that took quite some time to get the bitterness out of the fruit.
Children use these fruits to make small toys, animals and so on.
. . . CLICK here for Photos : chestnut toys !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
quote
The Horse Chestnut, Aesculus hippocastanum,
which has also been known as Hippocastanum vulgare (Gaertn.), is an entirely different tree from the Sweet Chestnut, to which it is not even distantly related, and is of much more recent importation to English soil. It is a native of northern and central parts of Asia, from which it was introduced into England about the middle of the sixteenth century.
The name Aesculus (from esca, food) was applied originally to a species of oak, which according to Pliny, was highly prized for its acorns, but how it came to be transferred to the Horse Chestnut is very uncertain; perhaps, as Loudon suggests, it was given ironically, because its nuts bear a great resemblance, externally, to those of the Sweet Chestnut, but are unfit for food. Hippocastanum (the specific name of the common sort) is a translation of the common name, which was given - Evelyn tells us - 'from its curing horses brokenwinded and other cattle of coughs.' Some writers think that the prefix 'horse' is a corruption of the Welsh gwres, meaning hot, fierce, or pungent, e.g. 'Horse-chestnut' = the bitter chestnut, in opposition to the mild, sweet one.
---Part Used Medicinally---
The bark and the fruit, from both of which a fluid extract is made. The bark is stripped in the spring and dried in the sun, or by slight artificial heat, and when dry, occurs in commerce in flattened pieces, 4 to 5 inches long and about 1 to 1 1/2 inch broad-about 1 to 1 1/4 inch thick, greyish-brown externally, showing corky elongated warts, and on the inner surface pinkish-brown, finely striated longitudinally. The bark is odourless, but has a bitter astringent taste.
---Medicinal Action and Uses---
The bark has tonic, narcotic and febrifuge properties and is used in intermittent fevers, given in an infusion of 1 OZ. to the pint, in tablespoonful doses, three or four times daily. As an external application to ulcers, this infusion has also been used with success.
The fruits have been employed in the treatment of rheumatism and neuralgia, and also in rectal complaints and for haemorrhoids.
source : www.botanical.com
*****************************
Worldwide use
Germany
der Kastanienbaum, die Kasatanie
.................................................................................
Horse chestnuts (at least in Northern Europe)
seem to provide kigo in both spring and autumn.
In the spring time, the horse chestnuts' leaves are among the first to unfurl and grow green. They are followed by the beautiful flowers, perhaps the closest a flowering tree in Europe gets to the glory of the Kenyan / tropical trees.
And in the autumn, there are the chestnuts themselves, growing on the trees, falling off, becoming playthings for the children -- and seeds for those who want to grow an easy and beautiful tree.
Isabelle Prondzynski
summer evening
sleeping through rain at night -
first chestnuts falling
Isabelle 2004
*****************************
Things found on the way
List of trees and haiku to go
source : 木に関する俳句
*****************************
HAIKU
tochimochi 栃餅 mochi rice cakes
木曽のとち浮世の人の土産かな
Kiso no tochi ukiyo no hito no miyage kana
chestnuts from Kiso
as souvenirs for those
of the floating world . . .
The chestnuts of Kiso were famous. The poor farmers used to prepare the horse chestnuts in a way to make mochi ricecakes out of them to have some food in the winter months. This was also a souvenir at the time of Basho.
. Matsuo Basho Travelling .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
grassy meadow -
a child gathers
one sweet chestnut
Issa
Tr. Gabi Greve
Issa might be talking about the sweet chestnut, see below.
. . .
橡の実や幾日ころげて麓まで
horse chestnut--
how many days till you roll
down the mountain?
(Tr. David Lanoue)
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
仰ぎ見る樹齢いくばくぞ栃の花
aogimiru jurei ikubaku zo tochi no hana
looking up
at how many years of life -
chestnut flowers
. Sugita Hisajo 杉田久女
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
雨よりもさみしきさまに橡散れり
ame yori mo samishiki sama ni tochi chireri
more lonely
than the rain they fall -
chestnut blossoms
Uemura Sengyo 上村占魚(1920-1996)
*****************************
Related words
***** Sweet chestnut (kuri 栗 )
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
8/16/2005
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
.
Even though cherry blossom is becoming part of the European spring, and is much loved here too, it will not in my lifetime reach European souls as Japanese cherry blossom reaches those of Japan.
In many countries of Europe, it is the horse chestnut that signals the arrival of spring. It is now in full bloom, and just like the
Japanese cherry petals and the Kenyan jacaranda petals, the chestnut petals too drop off the tree when still in perfect condition, and gather in drifts here and there, sometimes to be washed away by falling rain, like a tide of colour.
sudden gust --
the garden sparkles with
chestnut petals
Isabelle Prondzynski
Here are some links to some of Van Gogh's paintings of chestnut trees
in blossom:
http://webexhibits.org/vangogh/letter/21/637.htm
http://www.vggallery.com/painting/by_period/auvers.htm
(first three paintings listed)
http://www.vggallery.com/painting/p_0517.htm
http://www.vggallery.com/painting/p_0270a.htm
Larry
http://groups.yahoo.com/group/translatinghaiku/message/1601
carrion crow call
refracted river-ripples
on the horse chestnut
Alan Summers, UK
Hermitage haiku journal, Romania ISSN 1584-6970 2004
Post a Comment