WKD (01) ... World Kigo Database . . . (WKD)


This database of seasonal words (worldwide saijiki) will give us an opportunity to deepen the understanding of kigo issues and to appreciate the climate, life and culture of other parts of the world.

This is an educational site for reference purposes of haiku poets worldwide.


Dr. Gabi Greve, Daruma Museum, Japan

6/15/2005

Fog, Mist, Haze and More

[ . BACK to TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Fog, Mist and more hazy words
Nebel, Dunst


http://iyashi.midb.jp/search/?id=2&mode=word
Oze Swamp in Spring

*****************************
Explanation

Fog and mist are well known phenomen, mostly during the whole year, but seasonally special in some areas. The Japanese kigo are well defined, but their translation in English might not bring the same familiar seasonal ring.

As a general rule, the Japanese words kasumi and oboro are haze and mist of spring, whereas kiri is the fog of autumn and winter.

Smog usually builds up in the summer months in big cities.

Misty memory, hazy mind and such use of adjectives are not considered kigo.

For more details, read the extensive explanations here, page 191 - 194:
Haiku World: An International Poetry Almanac
William J. Higginson

All these kigo belong the the category of HEAVEN (天然).

Let us look at the physical nature of these phenomen first.

Fog, mist and haze are not precipitation as they don't fall to the ground. Reduced visibility near the ground is caused by tiny particles suspended in the air. Water droplets that cause a moderate reduction in visibility are called mist. Those causing a serious visibility problem are called fog. Mists and fogs often form over seas, rivers, and lakes. Particles of dust, smoke or salt that affect the clarity of the air are collectively known as haze.

Fog - visibility below 1,000 m (1,100 yards) - mainly affects aircraft.
Thick fog - visibility 50-200 m (55 - 220 yards) - dangerous for road traffic.
Dense fog - visibility below 50 m (55 yards) - seriously disrupts all forms of transport.



.. .. .. Three types of Fog

Radiation fog occurs when the land radiates heat into space and the air rapidly cools to the dew point. Radiation fog tends to collect in valleys and other ‘frost hollows' causing motorway pile-ups sometimes because drivers do not slow down enough in foggy conditions.

Sea fog - often known as 'steam' fog (over fresh water) or sea smoke (over the sea) forms when cold air is over much warmer water. This is the same effect as cold air turning to steam over a hot bath or hot sink. There needs to be about 9 degrees C difference for this to happen. True steam occurs when the temperature is 100 degrees C.

Advection fog occurs when warm moist air is cooled by a cooler surface, such as over a cool sea in the spring. Fog banks are common in the northwest Atlantic where they form over cold, shallow, offshore waters, such as the Grand Banks of Newfoundland. It also happens when warm moist air blows over a cold sea or lake.

Smog: (smoke-laden fog)
Dirty fog produced by air pollution in cities, and often occurring beneath a temperature inversion. The action of sunlight can produce photo-chemical smog.
http://www.bbc.co.uk/weather/weatherwise/factfiles/basics/precipitation_fog.shtml

Weather Terms Glossary
http://www.bbc.co.uk/weather/weatherwise/glossary/

The great Smog of London in 1952
http://weather.about.com/library/weekly/aa121402a.htm

Links about FOG
http://weather.about.com/sitesearch.htm?terms=fog&SUName=weather&TopNode=4018&type=1

Links about HAZE
http://weather.about.com/sitesearch.htm?terms=haze&SUName=weather&TopNode=4018&type=1

Links about MIST
http://weather.about.com/sitesearch.htm?terms=mist&SUName=weather&TopNode=4018&type=1

Malaysia hazy
A smokey haze is creating profound problems in Malaysia, according to the Agence France Press. The haze, which is the result of forest fires on the nearby island of Sumatra, is delaying airline flights and creating health problems.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Graves in Morning Mist
Read the Haiku Collection of Gabi Greve
http://happyhaiku.blogspot.com/2004/10/lonely-graves-in-mist.html


Now let us go back to the kigo related to these words.

**********************************
Spring

Mist, Spring mist, Spring mistiness ,
Spring haze, Spring haziness :
kasumi 霞 


According to Higginson
Spring haziness focusses on obscured vision at night, whereas Spring haze refers to any haze or mist, usually during daytime hours.

evening haze : kasumi yo 霞夜
thin spring haze : usugasumi 薄霞
morning haze: asagasumi 朝霞
haze in the offing : kasumi no oki 霞の沖
veil of haze : kasumi-gakure 霞隠れ
haze in the distance : too-kasumi 遠霞
wild plants in the haze : kusa kasumu 草霞む

Mist could also be used as a translation for for the above terms.

In the following MIST seems the appropriate translation:

sleeves of mist : kasumi no tamoto 霞の袂
nets of mist : kasumi no ami 霞の網
..............................................................


sitting on a
blanket of mist,
stone buddha


Robert Wilson

.........................................................................

Spring haziness, Spring mistiness , haze, hazy
oboro 朧

kigo with OBORO are usually refering to evening and night phenomenon.
When the temperatures rise during daytime, some moisture in the air shows a hazy landscape in the evening, especially when the moon is bright.

CLICK for more photos

hazy moon : oborozuki, tsuki oboro 朧月(all spring)
hazy evening : oboroyo 朧夜
hazy moonlight evening : oborozukiyo 朧月夜
looking hazy : oboro meku 朧めく
distant mulled sound of the temple bell : kane oboro 鐘朧, kane kasumu 鐘霞む
Here the feeling of haze includes the deep sound of a distant Japanese temple bell.

The hazy Spring moon, the cloudy moon in a veil of clouds is a well-loved expression in Japanese literature since ancient times.


http://www.asahi-net.or.jp/~nr8c-ab/zzz.htm

おぼろ月松出ぬけても出ぬけても
oboro-zuki matsu denukete mo denukete mo

hazy moon--
the pine passing through
passing through

Issa
http://cat.xula.edu/issa/searchissa.php?colors=T&show_c=T&haiku_id=081.15a


**********************************
Summer


summer fog, summer mist :
natsu no kiri, natsugiri 夏霧

summer haze, summer mist : natsugasumi 夏霞


Thick fog often builds in the Sea of Ohotsk in Hokkaido. To find their way ships use their horns and whistles.
fog at sea, sea fog : umigiri, jiri 海霧

ship's whistle in the fog, fog horn (foghorn),
Nebelhorn : muteki 霧笛


Look at a photo of the FOGHORN by Paul Conneally


**********************************

Autumn



http://www.uroncha.com/04wata/04wata11/0411-1.html


Fog : kiri 霧
Autumn fog : akigiri 秋霧
morning fog : asagiri 朝霧
evening fog : yuugiri 夕霧
night fog : yogiri 夜霧

scent in the fog, smell :
kiri no ka, kiri niou 霧の香、霧匂う

The scent is often from fires burning fallen leaves or weeds.


kiri ni noru metsuki shite iru karasu kana

looking to ride
the mist...
a crow

Issa
http://webusers.xula.edu/dlanoue/issa/index.html



autumn sunset -
on the misty mountain
a final sunray

Gabi Greve
http://groups.yahoo.com/group/happyhaiku/message/638

..................................................................


Look at a great collection of Morning Fog photos from Japan.
http://iyashi.midb.jp/search/?id=2&mode=word


asagiri ya shashin o mireba genki no deru

morning mist -
just looking at the photos
makes me happy

Gabi Greve


....................................................................


Yuugiri, Yugiri, Evening Fog
is a famous character in the Genji Monogatari.


Fragment of the Takeya Edition of the Yûgiri Chapter of The Tale of Genji
http://www.emuseum.jp/cgi/bunsyutu.cgi?SyoID=5&ID=w027&SubID=s029&Link=w027x001


http://www.pref.kyoto.jp/2008genji/1183089639569.html : 夕霧(ゆうぎり)


夕霧や馬の覚し橋の穴
yuugiri ya uma no oboeshi hashi no ana

evening fog -
the horse remembers
the holes in the bridge


Issa
Tr. Gabi Greve
Discussing the translation




**********************************
Winter

winter fog : fuyugiri 冬霧 , fuyu no kiri 冬霧(ふゆぎり)

winter mist : fuyugasumi 冬霞

... fuyu no kasumi 冬の霞(ふゆのかすみ)
... fuyu kasumu 冬霞む(ふゆかすむ)、

winter haze : fuyu no moya 冬の靄
cold haze : kanai 寒靄


itegasumi 凍霞(いてがすみ)freezing mist

sumogu スモッグ smog
... enmu 煙霧(えんむ)


**********************************
New Year



hatsugasumi 初霞 (はつがすみ) first mist (of the year)
... niigasumi 新霞(にいがすみ)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


More Haiku

Haze at a distance-
flock of storcks are threading
one's way southwards

Vasile Moldovan

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Some placenames in Japan contain fog and mist, since this is the main feature of the local weather.

Kasumi-ga-Ura 霞ヶ浦
Kasumigaura is located in the southeastern section of Ibaraki Prefecture.
As a single lake, Kasumigaura is second only to Lake Biwa in size in Japan, and provides the basis for the region's residential and industrial development.

CLICK for more photos

About 200,000 years ago in the middle of the Pleistocene Epoch, the area surrounding Kasumigaura was a part of the ocean referred to as Old Tokyo Bay that extended across the Kanto region. Over time the shallow sea floor that accumulated in Old Tokyo Bay changed into land, forming a plateau 20-40m above sea level that extends across present-day Kasumigaura.
English Reference


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Back to the Worldkigo Index
http://worldkigodatabase.blogspot.com/

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

12 Comments:

At 6/22/2005, Blogger . Gabi Greve said...

Smog and air pollution can be both a summer and winter kigo.
One reason for this dual season nature is that the inversion layers that trap the smog are strongest in both summer and winter months.
>
>gK
>
http://news.yahoo.com/s/afp/franceenvironmentweather;_ylt=AhlpEQa66lij6P.yzs383\
ewDW7oF;_ylu=X3oDMTBiMW04NW9mBHNlYwMlJVRPUCUl
......................................................................
Thank you, gK!
Gabi

 
At 6/23/2005, Blogger . Gabi Greve said...

Picture of mist at sea (jiri)

海霧(じり)が天心の六角堂を覆い隠してきました。。。。

Etsuko Yanagibori

 
At 10/07/2005, Blogger . Gabi Greve said...

For the past couple of nights, we have had thick fog here in Brussels, right in the city centre, where it normally does not reach. This was quite unusual, and I have been soaking it in -- almost literally!


fog in the city
now i cannot see
those i do not know

fog in the city
the silence
of the closed airport

fog in the park
heavy sky above
just like snow

sheer joy
enjoyed alone
foggy night


Isabelle Prondzynski

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 
At 10/19/2005, Blogger . Gabi Greve said...

a fog descends to
drape the mountain ~
sunlight in the valley


Narayanan Raghunathan

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 
At 11/29/2005, Blogger . Gabi Greve said...

dripping mist
pulls the sky
into the valley


first published in Bottle rockets – issue # 13

Kala Ramesh, India

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 
At 1/10/2006, Blogger . Gabi Greve said...

. VOG (volcanic smog) in Hawaii .
non-seasonal topic

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 
At 2/05/2006, Blogger . Gabi Greve said...

sheltered cows
from the fog,
the farmer reads

¤

les vaches
à l'abri du brouillard,
le fermier lit


¤

Marcel Peltier (Belgium)
February 2006

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 
At 9/21/2006, Anonymous Anonymous said...

............ Fog Horn Haiku

> > foghorn --
> > surprise onomatopoeia
> > as she reads her poem
> >
> > -Deborah P Kolodji

> foghorn --
> my stone skipping
> twice
>
> chris e.

foghorn --
tripping
on the jetty

--Billie


Quoted from
http://groups.yahoo.com/group/simply_haiku/message/16244

 
At 10/23/2006, Blogger . Gabi Greve said...

.
those footprints
walk my dreams
into a mist


Dr.Vidur Jyoti, WHCindia, 2006

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 
At 12/20/2006, Anonymous Anonymous said...

.
thick fog -
my camera does not see
the color behind


Pia

cold fog --
the balcony moss
all the greener


Isabelle

http://groups.yahoo.com/group/happyhaiku/message/3807

 
At 12/29/2006, Anonymous Anonymous said...

Dear gabi san thank you for oboro and gentle ways.
this is for you. I must remember to check with your kigo database.
I send a bow and warmth.
michele
----------------------------------------------

plainly hidden
behind this april mist
nothing

=============================

http://groups.yahoo.com/group/cherrypoetryclub/message/29590

 
At 4/06/2007, Anonymous Anonymous said...


at the gate
how many thousands of bushels
of far mist?


monzen ya nan man-goku no to^gasumi

門前や何万石の遠がすみ

by Issa, 1795

Issa asks how many "ten-thousands" (man) of koku might there be. 1 koku = 4.96 bushels.

Tr. David Lanoue / http://cat.xula.edu/issa/

 

Post a Comment

<< Home